Literarischer Kulturaustausch: Da ist Musik drin!

„Meine Füße und Hände begannen von ganz alleine zu tanzen – so schwamm ich mit den Wellen der Flöte hin und her, ganz nackt, ohne mich zu schämen.“

Farhan Hebbo

Musik transportiert Erinnerung, macht und frei und glücklich oder hilft uns in Trauer und Einsamkeit. Das wissen auch die Teilnehmer*innen beim Literarischen Kulturaustausch 2020 unter der Leitung von Angelika Sinn - in ihren Texten ist Musik drin! In Musik von Farhan Hebbo, Verklungene Musik von Rosa Jaisli und Ein Lied von der zehnjährigen Gastteilnehmerin Eshal Zahirul wirst du mit in musikalisch-literarische Welten genommen.

Zu den gesammelten Texten hier entlang

Ausschnitt von einem Arbeitstisch aus einer Schreibwerkstatt
© Donka Dimova

Literarischer Kulturaustausch

Unter der Leitung von Angelika Sinn entstanden im Februar, April und September 2020 während der Schreibwerkstatt Literarischer Kulturaustausch des Bremer Literaturkontors online und in Präsenz literarische Texte von Teilnehmer*innen aus unterschiedlichen Kulturkreisen.

Weiterlesen:

Unsere Lesetipps über Mütter

Fremdbestimmtheit, Mutterliebe oder ungewollte Schwangerschaften sind prägende Erfahrungen, die aber noch wenig Raum in der Literatur einnehmen. Wir stellen einige Titel vor, die Mütter aus verschiedenen Perspektiven in den Fokus nehmen.

Satzwende: Hannah Lühmann

„Inge gehört in die Heide“ heißt ein Roman, den Hannah Lühmanns Urgroßmutter Erna verfasst hat - über "Frauenfreuden" und "Frauenpflichten". Was macht den Unterschied zu Hannah Lühmanns eigenem Mütter-Roman "Heimat" aus? Erfahre mehr in ihrer Kolumne "Satzwende".